Autor: Didier Daeninckx, Übersetzung: Berit Fischbach, Rainer Gutenberger, Ulrike Hebel, Bernd Klähn
Die deutsche Übersetzung des Buches „Artana! Artana!“ von Didier Daeninckx, dem preisgekrönten Erneuerer der französischen Kriminalliteratur, liegt vor. Erschienen 2023.
„Artana! Artana!“ rufen die Aufpasser den Pariser Drogenhändlern zu, wenn sich ein Unbekannter nähert.
Ein Mord an einem jungen Franzosen in Thailand steht am Anfang der Ermittlungen, doch mit der selben Waffe wurde schon einmal in Paris getötet.
Der Autor schaut auf einen Vorort von Paris, in dem Gewalt, Korruption, Drogen, Persönliches und Politisches zusammenhängen wie die fünf Ringe der Olympischen Spiele, deren Geld man dort dringend braucht.
182 S., Verlag: Magenta, Preis: 10 €